Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Alle vertalingen

Zoeken
Alle vertalingen - Wjoe

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 1 - 9 van ongeveer 9
1
45
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Braziliaans Portugees Por Atlântida, por Gomorra, por Sodoma... Louise...
Por Atlântida, por Gomorra, por Sodoma... Louise vem aí!
O inglês deve ser o americano.

Gemaakte vertalingen
Engels For Atlantis, for Gomorrah, for Sodom
Esperanto Pro Atlantido, pro Gomoro, pro Sodomo
103
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Braziliaans Portugees - Veja como falas centurião! Ajudei o Caesar a...
- Veja como falas centurião! Ajudei o Caesar a preparar "aqueles que vieram do barro", você só ficava olhando e morria de ciúmes!
"Aqueles que vieram do barro" significa: "os que nasceram da terra", ou "feitos de terra", ou "criados a partir do barro".

Gemaakte vertalingen
Engels -Watch your mouth, centurion!
Esperanto - Atentu pri tio, kion vi diras, centestro!
114
Uitgangs-taal
Italiaans Quando tu sei vicino a me la stanza non esiste...
Quando tu sei vicino a me la stanza non esiste più, io vedo il cielo sopra noi che restiamo lì abbandonati come se non ci fossimo che noi due.

Gemaakte vertalingen
Spaans Cuando tú estás cerca de mí la habitación deja de existir
Braziliaans Portugees Quando você está perto de mim o quarto deixa de existir
81
Uitgangs-taal
Braziliaans Portugees As chamas vão consumir você! Que chamas? na minha...
As chamas vão consumir você! Que chamas? na minha opinião Louise sou eu! Eu sou o seu Anjo da Guarda.
Chamas, neste caso, significa fogo.

Gemaakte vertalingen
Latijn flammae vos consument
1